|
姓名 / 職稱
Name/Position
|
張力友/助理教授
|
學 歷
Education
|
英國倫敦大學學院翻譯學博士
PhD in Translation Studies, University College London (UCL)
英國新堡大學口筆譯碩士
MA in Translation and Interpreting, Newcastle University
淡江大學英語系學士
BA in English, Tamkang University
|
教學專長
Specialty
|
中英翻譯、英文寫作、聽力與閱讀
English-Chinese translation, English writing, listening, and reading
|
E-mail
|
lychang@cyut.edu.tw
|
教師個人網站Blog
|
|
研究室office
|
R-209
|
校內分機
extension
|
4785
|
期刊論文
Journal Article
|
- Lai, C.-J. and *Chang, L.-Y. (2023). The effects of students’ employment of translation principles and techniques on English-Chinese sight translation performance: An eye-tracking and interview study. Social Sciences & Humanities Open 8(1), 1–8 (Scopus-indexed Directory of Open Access Journals). Elsevier. (*Corresponding Author)
- *Chang, L.-Y. (2021). A pilot study on undergraduate students’ English-Chinese translation shifts in web-searching process: combining screen-recording and retrospective verbalization methods. Communication across Borders: Translation & Interpreting, 1(2), 9–21. JHK Press. (*First Author)
- *Chang, L.-Y. and Luo, T. (2018). Representing Taiwanese people’s postcolonial identities: A cross-textual study on the translations of Orphan of Asia. Journal of Translation Studies, 2(2), 51–80. The Chinese University of Hong Kong Press. (*First Author)
- *Chang, L.-Y. and Lai, C.-J. (2013). The working applications of cross-textual analyses on Orphan of Asia for translators-to-be. US-China Foreign Language, 11(11), 870–881. David Publishing. (*First Author)
|
研討會論文 Conference Paper
|
- Chang, L.-Y. (2021, February 6th). Investigating the effects of teaching translation principles and techniques on student sight translators’ metacognition and performance: An eye-tracking and interview study. Research presented at the 4th Eurasian Conference on Educational Innovation (ECEI 2021), National Taitung University, Taiwan.
- Chang, L.-Y. (2019, May 25th). A process-oriented study on students’ translation shifts. Research presented at the 23rd International Symposium on Translation and Interpretation, Department of Translation and Interpretation Studies, Chang Jung Christian University, Taiwan.
|
專題主持、研習與演講
Chairing Projects, Workshops & Talks
|
- 精進實務課程講座,朝陽科技大學應用英語系 (2023年3月):邀請書林出版社董事長蘇正隆先生主講「如何學好翻譯及翻譯的錢/前景」
- 111-1「翻譯理論與研究專題」PBL問題解決導向教學計畫,朝陽科技大學應用英語系 (2022年9月至2023年1月)
- 110-2「實用中英翻譯」課程改善歷程計畫,朝陽科技大學應用英語系 (2022年2-7月)
- 三創教育種子教師暨跨領域教師研習─「議題式遊戲創做工作坊」,朝陽科技大學 (2022年2月)
- 高教深耕計畫職涯講座,朝陽科技大學應用英語系 (2021年10月):邀請靜宜大學觀光事業學系助理教授歐陽怡老師舉行「我的未來我決定:了解、開創、改變」講座
- 三創教育種子教師暨跨領域教師研習 ─「實境場域解謎與服務設計工作坊」,朝陽科技大學 (2021年4月)
- 三創教育種子教師培訓工作坊 ─「創意思考法」,朝陽科技大學 (2020年12月)
- 高教深耕計畫人文專題演講,朝陽科技大學應用英語系 (2020年10月):邀請逢甲大學外文系助理教授蔡明秀老師舉行「口筆譯訓練、實務與甘苦談」講座
- 深碗專題計畫共同主持人:「暢遊臺中」─中英日三語跨文化應用系列二,逢甲大學外文系 (2020年2-7月)
- 閱讀理解教學工作坊,臺中教育大學華語文中心 (2020年5月)
- 業師講座:中英筆譯,國立勤益科技大學應用英語系 (2019年4月)
|
研究計畫
Research Project Grant
|
113年國科會新進人員研究計畫主持人(執行期限:113/08/01-114/07/31)–探討中英平行語料庫提升大學生譯文修改品質之效益:結合Translog- II、電腦螢幕錄影和回溯訪談研究
|
得獎經歷
Awards
|
- 110-1第九屆應英盃英語教學暨商務管理學生專題競賽第一名
- 109-1朝陽科技大學教師課程改善歷程計畫成果報告優良獎
|
學術活動/會議 Professional Activities
|
- 113學年度大學部新生甄試入學審查委員,朝陽科技大學應用英語系
- 113年四技二專統一入學測驗主試人員
- 學生校外實習成果發表評審委員,朝陽科技大學應用英語系
- 112學年度大學部轉學考評分委員,朝陽科技大學應用英語系
- 112年教育部「2024總統教育獎」評審委員
- 112學年度International Journal of Social Sciences and Artistic Innovations (IJSSAI)期刊編輯,朝陽科技大學人文暨社會學院
- 碩士論文口試委員,國立臺中教育大學英語學系碩士班
- 112學年度四技二專大學新生入學書面備審資料審查委員,朝陽科技大學應用英語系
- 111學年度大學部轉學考評分委員,朝陽科技大學應用英語系
- 111學年度大學部新生甄試入學審查委員,朝陽科技大學應用英語系
- 111學年度四技二專大學新生入學書面備審資料審查委員,朝陽科技大學應用英語系
- 111年四技二專統一入學測驗主試人員
- 111年統一入學測驗英文閱讀與寫作題庫命(審)題建置作業委員,財團法人技專校院入學測驗中心基金會
- 110-1大四畢業專題製作成果發表會評審,朝陽科技大學應用英語系
- 110-1學年度應用英語系中英筆譯比賽評審,國立勤益科技大學應用英語系
- 110-1大學校院英語能力測驗(College Student English Proficiency Test, CSEPT)監試委員,朝陽科技大學語言中心
- 110學年度大學部新生甄試入學審查委員,朝陽科技大學應用英語系
- International Journal of Social Sciences and Artistic Innovations (IJSSAI)期刊論文審查委員,朝陽科技大學人文暨社會學院
- 109學年應用英語系英語微電影競賽評審,國立勤益科技大學應用英語系
- 110年四技二專統一入學測驗主試人員
- 碩士論文口試委員,國立高雄科技大學應用英語系口筆譯碩士班
- 109學年度第八屆應英盃英語教學暨商務管理學生專題競賽評審,朝陽科技大學應用英語系
- 第十屆全國高中職英語拼字競賽評審,朝陽科技大學應用英語系
- 109學年度大學部新生甄試入學審查委員,朝陽科技大學應用英語系
- 研討會論文審查委員,逢甲大學2019年第六屆外語文教學國際研討會
|